Dupa editia din 2009 a Targului International de Carte budapestan, cand Romania a avut statutul de tara „invitata de onoare”, anul acesta la cea de-a XVII editie desfasurata in perioada 22-25 aprilie, ICR Budapesta a invitat doi autori romani din doua generatii diferite: Gabriela Adamesteanu, scriitoare de anvergura, care a lansat editia ungara a Diminetii pierdute aparute la Editura Europa in traducerea Gabriellei Koszta si Daniel Mafteiu, romancier debutant, care a luat parte la First Novel Festival.

Totodata a fost prezentata publicului cartea desenata de copiii romani si maghiari anul trecut, la initiativa Fundatiei ”Noi citim”, sub titlul Vis de copil. Este o carte unica, legata in catifea, cuprinzand desenele si versurile in cele doua limbi ale copiilor.

Targul International de Carte budapestan desfasurat la complexul Millenaris a avut anul acesta ca invitat de onoare statul Israel si pe scriitorul Amos Oz. Scriitorul a primit din partea primarului Marele Premiu al Budapestei, informeaza ICR Budapesta.

Intr-un dialog peste spatii geografice si generatii literare, Gabriela Adamesteanu s-a aflat in centrul atentiei impreuna cu cu scriitorul izraelian Amos Oz in fata unui public numeros care a savurat atat discursul plin de umor al lui Amos Oz cat si marturisirile frapant de sincere ale Gabrielei Adamesteanu despre cum s-a nascut un mare roman. „Am crezut ca ultima tara in care Dimineata pieduta ar putea fi tradusa este tocmai Ungaria, fiindca romanul vorbeste despre epoci istorice in care Romania si Ungaria s-au situat pe pozitii opuse. Faptul ca Editura Europa a asumat publicarea cartii arata ca suntem intr-o alta etapa si ca suspiciunile istorice s-au estompat”, a declarat scriitoarea. Interesul presei si al publicului adunat pentru sesiunea de autografe face din participarea romanesca un succes notabil. Lansat si in fata cititorilor Capitalei culturale europene, Pecs 2010, la Casa Artelor si Literelor, romanul a suscitat intrebari interesante si a avut parte de lectura cu har actoricesc a traducatoarei Gabriella Koszta. Recomandata drept Cartea lunii aprilie la Libraria Alexandra, Dimineata pierduta are deja o cronica extinsa in cel mai influent saptamanal cultural din Ungaria, ”Élet és Irodalom”, care constata, sub semnatura criticului Demény Péter ca ”in cultura romana umorul este diferit de cel din cultura ungara”. La unguri cineva este inamic, chiar daca confruntarea apare sub forma umoristica a parodiei. La romani umorul este mai degraba o intelegere a destinului, a sortii nefericite, acesta este sursa umorului. Filozofia Vicai Delca, personajul central al romanului, poate fi rezumata la afirmatia ”lucrurile trebuie luate cum sunt”, argumenteaza criticul maghiar.

Daniel Mafteiu, autorul romanului „Mic tratat de management cultural” aparut la Polirom in 2008, a fost invitatul ICR Budapesta sa reprezinte Romania la First Novel Festival, manifestare care face parte pentru a zecea oara din calendarul Festivalului budapestan de carte si promoveaza scriitori europeni aflati la primul roman. Impreuna cu alti 16 debutanti veniti din Italia, Franta, Polonia, Portugalia, Elvetia, Estonia, Austria, Bulgaria, Spania, Slovenia, Croatia, Olanda, Danemarca, Slovacia, Cehia si Ungaria, scriitorul roman fost oaspetele orasului Pecs, Capitala Culturala Europeana 2010, unde, dupa un tur al orasului, a luat parte la o masa rotunda. Sambata, 24 aprilie, la Complexul Millenaris din Budapesta, Daniel Mafteiu a dialogat despre resorturile romanului intr-o prezentare publica. De ce scriem roman, a fost intrebarea reiterata de moderatorul intalnirii. ”Scriu pentru mine insumi, ca medicament, ca remediu. Am nevoie de ceva care sa ma echilibreze si sa ma vindece dupa stressul ca producator de stiri de televiziune”, a marturisit Daniel Mafteiu, cel de-al patrulea invitat roman la ”festivalul debutantilor”, dupa Anamaria Sandu, Filip Florian, Adela Greceanu. Fragmente din Mic tratat de management cultural au fost publicate in traducere maghiara si engleza in antologia First Novel Festival 2010, precum si in suplimentele aparute cu acest prilej.