Cererea miscarii Musai - Muszaj admisa de Tribunalul Cluj: Primaria lui Boc, obligata sa inscriptioneze bilingv placutele de la intrarea in oras

de Redactia stiri     HotNews.ro
Marţi, 21 februarie 2017, 16:26 Actualitate | Esenţial

Placute bilingve
Foto: Actualdecluj
Primaria din Cluj-Napoca a fost invinsa in instanta - cel putin la prima batalie - de asociatia care i-a cerut sa inscriptioneze placutele de intrare in oras si in limba maghiara, scrie Actual de Cluj. Tribunalul Cluj a admis astazi cererea asociatiei Minority Rights, in sensul ca a obligat primarul Emil Boc sa inscriptioneze placutele de la intrarea in oras in ambele limbi, atat in romana, cat si in maghiara, pe aceeasi suprafata.

ONG-ul a cerut inscriptionarea trilingva a placutelor, inclusiv in germana, dar aceasta cerere a fost respinsa de instanta. Reprezentantii miscarii Musai - Muszaj au confirmat faptul ca li s-a acceptat cererea ca numele municipiului sa fie inscriptionat in romana, maghiara si germana si au mentionat ca este vorba despre un semn de normalitate pe care primarie Clujului il refuza de ani de zile. Desi, declarativ, sustin ca orasul Cluj-Napoca este leaganul multingvismului.

Aceasta e doar prima decizie a instantei, verdictul de azi poate fi atacat cu recurs in 15 zile. Grupul informal Musai - Muszaj, ce militeaza de multa vreme pentru aceste placute bilingve, a facut ieri un sondaj live pe Facebook in care a intrebat utilizatorii daca ar trebui ca Primaria sa inscriptioneze bilingv placutele; majoritatea au raspuns favorabil iar postarea s-a viralizat, cu zeci de mii de raspunsuri.


Citeste mai multe despre   






















4678 vizualizari

  • -3 (31 voturi)    
    precis e la fel in ungaria pentru Localitatile (Marţi, 21 februarie 2017, 16:30)

    un domn [utilizator]

    cu Majoritate Romaneasca...
    • +1 (35 voturi)    
      Un categoric NU xenofobiei! (Marţi, 21 februarie 2017, 16:39)

      BanateanulVesel [anonim] i-a raspuns lui un domn

      DA este, am vazut cu ochii mei. Ce ar fi sa te uiti si tu, inainte de a veni cu observatii ironice si de incitare.
      • 0 (26 voturi)    
        xenofobie (Marţi, 21 februarie 2017, 16:46)

        Gelu007 [utilizator] i-a raspuns lui BanateanulVesel

        Ai fost vreodata in zona sa vb cu oamenii de acolo? Eu unul am fost, si iti pot spune ca sunt o groaza de oameni foarte OK, nu-i intereseaza conflictul fortat dintre romani si unguri, ca defapt nu este unul, doar ridicalistii il vad, majoritatea sunt oameni normali care isi vad de viata lor, nu ii deranjeaza ca undeva nu scrie si in maghiara, sunt in Romania, deci inteleg ca asta e limba in care se vb aici, restul e cancan.
        • +7 (33 voturi)    
          ura față de unguri (Marţi, 21 februarie 2017, 16:57)

          mihaica [utilizator] i-a raspuns lui Gelu007

          E un gest de respect pentru acei oameni care sunt cetățeni români, dar au altă limbă maternă decât româna, și care reprezintă o comunitate semnificativă în Cluj. Toate comentariile voastre țipă "ură patriotică" :)

          Ca parenteză, locuiesc în Cluj și sunt etnic român.
          • -5 (19 voturi)    
            placute bilingve (Marţi, 21 februarie 2017, 17:41)

            nuDorm [utilizator] i-a raspuns lui mihaica

            Si cu tiganii ce facem? Doar sunt mai multi ca maghiari. Le punem si tiganilor placute bilingve? Problema e ca ar trebui sa le punem la intrare in fiecare localitate.

            Suntem romani, averm o singura limba de stat.
            • 0 (4 voturi)    
              placute bilingve (Marţi, 21 februarie 2017, 22:44)

              holdup [utilizator] i-a raspuns lui nuDorm

              Nu dormi:de citit,nici atat!
              1.aceastea au legatura cu civilizatia si,in particular, cultura,nu cu nu stiu ce norme.
              2.si ce denumire in limba romani(tiganeasca) are orasul Cluj?limba aceasta are un fond principal de cuvinte restrans(aprox. 700,daca nu ma insel),frazele fiind "impanate" cu expresii si cuvinte ale limbii dominante ale locului de furat,aaa...pardon,de trai.Si,in plus,ce localitati din Europa sunt construite,macar partial,fizic si spiritual,de catre acestia,sa le poata da dreptul moral la asa ceva.Pt. ca,altfel,New York ului i ar trebui placute cu denumirea in 100 de limbi
          • 0 (12 voturi)    
            din (Marţi, 21 februarie 2017, 18:14)

            nahir [utilizator] i-a raspuns lui mihaica

            cate stiu, Bucurestiul este capitala/orasul cu cei mai multi cetateni de etnie maghiara.
            ce zici, sa puna si la intrarile in capitala tarii placute bilingve, in romana si maghiara?
            de asemenea, cred ca si cetatenii de etnie romanes sunt foarte multi. au si astia aceleasi drepturi? daca da, ce zici de placute trilingve?
            • 0 (4 voturi)    
              rihan? (Marţi, 21 februarie 2017, 22:06)

              AliKimiku [utilizator] i-a raspuns lui nahir

              Nu conteaza numarul ci procentajul. Legea spune de procent din populatie nu de numar absolut. Pe de alta parte ne poti spune cum se zice in limba "tiganeasca" la Bucuresti?
            • +1 (5 voturi)    
              Stii prost (Marţi, 21 februarie 2017, 22:12)

              RaduMiron [utilizator] i-a raspuns lui nahir

              Capitala cu cei mai multi maghiari e Budapesta
              Orasul din Romania cu cei mai multi maghiari e Targul Mures, urmat de Cluj Napoca.
          • +3 (9 voturi)    
            Respectpe naiba: prostie (Miercuri, 22 februarie 2017, 9:46)

            CatalinMihaila [anonim] i-a raspuns lui mihaica

            Dar nu crezi ca ar fi un semn de respect mai logic ca maghiarii din Romania sa vorbeasca romana? Asa slabi sunteti? Cand o sa isi mute Ungaria granita la Carpati, tot in semn de respect o sa acceptati?
            • 0 (2 voturi)    
              Maghiarii vorbesc si romaneste.. (Miercuri, 22 februarie 2017, 11:44)

              C.K. [utilizator] i-a raspuns lui CatalinMihaila

              ..in proportie covarsitoare. Unii vorbesc mai prost, sau cu accent, dar foarte multi sunt perfect bilingvi. Pun pariu ca n-ati pus vreodata piciorul prin Ardeal.
    • +6 (12 voturi)    
      ..se vede clar .. (Marţi, 21 februarie 2017, 16:58)

      Observatore [utilizator] i-a raspuns lui un domn

      ... ca nu ai umblat pe acolo .
    • +6 (10 voturi)    
      Chiar scrie Magyarcsanád / Cenadul Unguresc (Marţi, 21 februarie 2017, 17:22)

      Harald [utilizator] i-a raspuns lui un domn

      pe indicatoare, dacă ieși din țară pe la Nădlac pe drumul vechi, nu pe autostradă.
    • +1 (7 voturi)    
      Cenadul Unguresc (Marţi, 21 februarie 2017, 18:08)

      Nyk1 [utilizator] i-a raspuns lui un domn

      Scrie la intrare în localitatea Magyarcsanád.

      Mai informați-vă, dragi extracarpatici!
      • +2 (4 voturi)    
        O Singura Localitate ? (Marţi, 21 februarie 2017, 21:44)

        un domn [utilizator] i-a raspuns lui Nyk1

        atunci avem o problema ! zeci de localitati au inscriptii bilingve ! SPER sa nu fie TRILINGVE ! adica NU URSS !!!
        • 0 (0 voturi)    
          Sa nu faceti apoplexie.. (Miercuri, 22 februarie 2017, 11:59)

          C.K. [utilizator] i-a raspuns lui un domn

          ..in vecinatatea Cenadului se afla Battonya/Bătania/Батања. Cu inscriptie trilingva la intrare. A treia nu e sovietica, e sarbeasca. Vedeti pe Google Streetview si va minunati :P
  • -15 (33 voturi)    
    aberatii, cedo (Marţi, 21 februarie 2017, 16:37)

    mihai.mihaita [utilizator]

    prostiile democratiei stupide, cedo si drepturile aberante!
  • -9 (35 voturi)    
    Multiligvistica (Marţi, 21 februarie 2017, 16:41)

    Gelu007 [utilizator]

    De ce nu se scrie si in engleza? E o limba de circulatie internationala intalnita mai peste tot, unde se mai vb ungara?
    • +3 (19 voturi)    
      Tu ai inteles despre ce e vorba? (Marţi, 21 februarie 2017, 17:06)

      CareTeDaiProgramatorPeAici? [utilizator] i-a raspuns lui Gelu007

      Iti explic eu - sa se scrie Cluj-Napoca, Klausenburg si Kolozsvar.
      Deci, dupa mintea ta, ce ar trebui sa scrie in engleza?
      Cloodz City?

      Da destept mai esti frate...
      • -4 (12 voturi)    
        . (Marţi, 21 februarie 2017, 18:02)

        Gelu007 [utilizator] i-a raspuns lui CareTeDaiProgramatorPeAici?

        Nu, dupa mine ar trebui sa scrie Cluj, ca asa se numeste orasul. Dar e un pic mai complicat pt aia care nu stiu sa vb romaneste.
        • 0 (8 voturi)    
          esti sigur ca nu Cluj-Napoca? (Marţi, 21 februarie 2017, 22:17)

          AliKimiku [utilizator] i-a raspuns lui Gelu007

          Cand boul de Ceausescu s-a apucat sa puna adaosuri de pe vremea romanilor nu s-a revoltat nimeni. Acum toti romanii verzi guitati ca de ce Kollosvar, ca de ce unguri. Uite d-aia!
          Vreme de vreo 800 de ani au fost stapanii Ardealului si acum nu mai sunt. Dar nu putem sterge cu toata istoria pe jos si sa negam ca exista unguri in Cluj sau Romania! Si ca Clujul e al romanilor de pe vremea cand un iberic s-a hotarat sa faca un drum de la Turda la Cluj.
        • +4 (12 voturi)    
          E vorba de respect (Marţi, 21 februarie 2017, 22:21)

          RaduMiron [utilizator] i-a raspuns lui Gelu007

          E vorba de respect pentru o etnie care a fost majoritara in oras pana in anii 50. E vorba de respect pentru o comunitate care a cladit Clujul. Sunt 60 de mii de maghiari in Cluj Napoca. Mai multi decat toata populatia Alexandriei, TL. In calitate de roman clujean, nu pot sa inteleg de unde atata inversunare fata de un lucru care face 15% din populatia urbei sa se simta mai acasa si in acelasi timp nu-i afecteaza cu nimic pe restul de 85%.
          • -3 (3 voturi)    
            bla bla bla BLA (Miercuri, 22 februarie 2017, 12:46)

            hot news [utilizator] i-a raspuns lui RaduMiron

            respect ar fi sa invete ei limba romana,pur si simplu.
            pe mine de exemplu nu ma deranjeaza cu nimic placutele astea SI in maghiara,dar ma deranjeaza cand mergi in zonele alea si nu stiu sau se fac ca nu stiu limba romana.
            cred ca prima obligatie ca si cetatean e sa inveti limba statului in care te-ai stabilit/traiesti.
            • 0 (0 voturi)    
              Învățarea limbii române (Miercuri, 22 februarie 2017, 15:45)

              Tescovin [utilizator] i-a raspuns lui hot news

              Eu cred că ați putea începe chiar dvs. prin a demonstra concetățenilor noștri de etnie maghiară ce înseamnă cunoașterea și respectul limbii române. Desigur, folosirea unor expresii precum „ca și cetățean” nu vă ajută prea mult în această tentativă...

              Dincolo de acest caz particular, cred că este aberant și ipocrit să pretindem unor concetățeni de-ai noștri de altă limbă maternă să se transforme în Pruteni și să vorbească limba NOASTRĂ maternă mai bine decât o vorbim majoritatea dintre noi.
      • +3 (5 voturi)    
        Klausenburg (Marţi, 21 februarie 2017, 22:29)

        RaduMiron [utilizator] i-a raspuns lui CareTeDaiProgramatorPeAici?

        Nu prea vad rostul denumirii in germana. Clujul nu e Sibiu, Medias, Brasov sau Timisoara. Nu a fost asa semnificativa populatia germana nici macar in vremea Imperiului Habsburgic. Am locuit 6 luni in Germania si am intalnit destui nemti care stiau de Cluj dar nu auzisera in viata lor de Klausenburg.
      • +2 (6 voturi)    
        Numai U (Miercuri, 22 februarie 2017, 8:28)

        rdr [utilizator] i-a raspuns lui CareTeDaiProgramatorPeAici?

        Cluj-Napoca se scrie doar Cluj-Napoca, ca e nume propriu si nu se traduce in nicio limba
      • +1 (1 vot)    
        Of doamne, e grele pt unii (Miercuri, 15 martie 2017, 12:41)

        Gelu007 [utilizator] i-a raspuns lui CareTeDaiProgramatorPeAici?

        Hai sa iti explic ca pt prosti, ca vad ca nu intelegi. CLUJ NAPOCA este un oras de pe teritoriul ROMANIEI. In ROMANIA se vb OFICIAL LIMBA ROMANA. Deci Orice semn, declaratie, etc se fac IN LIMBA ROMANA. Nu ne intereseaza ca voi sunteti o comunitate care vb si alta limba, atata vreme cat voi nu vb limba oficiala nu aveti nici o scuza, sunteti pe teritoriul ROMANIEI, voi nu sunteti turisti, aveti cetatenie romana. Asa ca comportati-va ca ROMANI. E placut sa aveti semne si in limba voastra, dar nu inteleg cum ma poti obliga pe mine roman sa scriu in alta limba in tara mea. Sunt comunitati majore de romani in Italia sau Spania, cate semne srise si in romana ai sa vezi? Luati si respectati tara din care faceti parte, nu va place, Ungaria e aproape, acolo totul e scris in maghiara.
    • -2 (12 voturi)    
      care e denumirea Clujului in engleza? (Marţi, 21 februarie 2017, 17:18)

      un.robot [utilizator] i-a raspuns lui Gelu007

      Cred ca este civilizat si respectuos fata de toti cetatenii sa scrii denumirea unui oras si in alte limbi daca acest lucru este util locuitorilor din zona.

      Denumirea oficiala (cea in romana) poate fi scrisa putin mai mare si dedesubt alte denumiri in limbi locale sau internationale daca exista.

      De exemplu in cazul Bucurestiului unde exista denumire in engleza (Bucharest) aceasta poate fi pusa si ea pe placute.
      • +5 (11 voturi)    
        Și în Anglia să scrie ”Londres” sau ”Londra” (Marţi, 21 februarie 2017, 18:07)

        Harald [utilizator] i-a raspuns lui un.robot

        pe indicatoare? :)

        Hai să fim serioși, e normal să scrie numele orașului și în limba minorităților locale, pentru că acei oameni sunt și ei acasă și trebuie să se simtă ca acasă.

        Însă în lipsa unei denumiri diferite (cum e Becs / Wien în Ungaria) e pur și simplu ridicol să scrii pe indicatoare o formă pocită în engleză pentru București.

        Englezii nu scriu ”Londres” pe indicatoare, că n-au de ce. Nici bucureștenii n-au de să scrie ”Bucharest”.
      • +3 (11 voturi)    
        cum ar fi tradus Arizona in maghiara (Marţi, 21 februarie 2017, 20:42)

        mnicku [utilizator] i-a raspuns lui un.robot

        hai sa fim seriosi .

        Maghiarii au talentul sa maghiarizeze toate denumirile, cea ce e lipsa de respect .....

        aceasi insistenta imbecila a unor tulburati mental la fel ca si cu tinutul secuiesc pt cca 500 de secui declarati la recensamint
        • 0 (4 voturi)    
          500 cu etate peste 70 de ani (Miercuri, 22 februarie 2017, 6:50)

          un domn [utilizator] i-a raspuns lui mnicku

          care vor fi si mai buni...
  • -10 (28 voturi)    
    am uitat sa... (Marţi, 21 februarie 2017, 16:49)

    mihai.mihaita [utilizator]

    am uitat sa specific : ONG? WTF?
    Tara a ajuns sa fie controlata de tot felul de ONG-uri!
    ONG-uri care distrug suveranitatea, cultura, etc..

    NU vad bine viitorul...
    • +2 (16 voturi)    
      ...pe linga necazuri in cap.. (Marţi, 21 februarie 2017, 17:00)

      Observatore [utilizator] i-a raspuns lui mihai.mihaita

      ... probabil te dor ochii.
  • 0 (20 voturi)    
    Intrarea in normalitate (Marţi, 21 februarie 2017, 17:07)

    krs [utilizator]

    Din pacate deceniile de indobitocire comunista si cele de fals-nationalism care au urmat, ne-au indepartat de adevar.
    O persoana cu o inteligenta medie care isi da silinta macar putin sa se documenteze pe acest subiect ar intelege ca decizia tribunalului este una absolut normala, intarziata cu 27 de ani, dar corecta.
    Restul e can-can: "limba ungara", "localitati majoritar romanesti din Ungaria", "prostiile democratiei stupide", etc.
  • +4 (20 voturi)    
    Mda (Marţi, 21 februarie 2017, 17:09)

    electron [utilizator]

    Nu ma intereseaza ca scrie ca scrie in maghiara germana sau ce limba ar fi, Dar nu inteleg obsesia asta a etnicilor sa scrie localitatile in limba lor. De ce? Care e problema sa spuna la Cluj Cluj atunci cand se refera la oras. Nu o sa se inteleaga intre ei despre ce oras vorbesc sau de ce?
    Nu mai stiu in ce oras, cred ca Targu Mures, nu sunt sigur, strazile sunt marcate cu placute bilingve. Da si m-am mirat nu am inteles rostul sincer. Cel mai frumos era ca o strada purta numele unei persoane si singura diferenta intre varianta romaneasca si cea ungureasca este ca una era cu sub forma nume prenume si cealalta prenume nume. Wow da acuma putem spune ca suntem multiculturali.
    Am intrebat prieteni maghiari de ce insista cu numele astea de localitati, nici unul nu a putut zice un raspuns plauzibil, poate internetul in maretia lui ma lamureste.
    • +8 (20 voturi)    
      autonomie (Marţi, 21 februarie 2017, 18:09)

      sudo [utilizator] i-a raspuns lui electron

      Nu este vorba de placute. Acesta e un detaliu dintr-un tablou mai larg. Problema este ca la unirea Transilvaniei cu Regatul Romaniei in 1918 au fost stipulate niste conditii care nu au fost respectate. Articolul 1 al rezolutiei Adunarii Nationale de la Alba Iulia suna asa "Deplină libertate naţională pentru toate popoarele conlocuitoare. Fiecare popor se va instrui, administra şi judeca în limba sa proprie prin indivizi din sânul său şi fiecare popor va primi drept de reprezentare în corpurile legiuitoare şi la guvernarea ţării în proporţie cu numărul indivizilor ce-l alcătuiesc." Privind prin prisma aceasta, toate discursurile privind autonomia comunitatii maghiare, reprezinta pana la urma doar o cerere de respectare a legii/intelegerii initiale. Apropo, sunt roman si spun asta ca sa nu fie discutii ca fac propaganda.
      • -1 (5 voturi)    
        ...postacii ... (Marţi, 21 februarie 2017, 19:05)

        Observatore [utilizator] i-a raspuns lui sudo

        ... pe care ii iau (g)ura pe dinnainte sunt de doua categorii :
        - 1 ) nu stiu de cele amintite de tine
        - 2 _ nu vor sa stie cele amintite de tine .
    • +2 (2 voturi)    
      Nu e nici o problema.. (Miercuri, 22 februarie 2017, 13:02)

      C.K. [utilizator] i-a raspuns lui electron

      Cand maghiarii vorbesc romaneste cu vecinii, cunoscutii, etc.. ei spun "Cluj". Iar cand vorbesc maghiara intre ei, i-i spun "Kolozsvar". Este vorba in primul rand de continuitate, inertie. Kolozsvar fiind numele unguresc al orasului de sute de ani, maghiarii i-l cunosc ca atare de mici copii, din generatie in generatie. Stiti cum, in ciuda faptului ca in mod oficial se mai schimba un nume de strada, dar oamenii continua sa se refere la strada cu numele vechi? Este un fenomen organic, si nicidecum obsesie.

      Nu placutele bilingve ne fac multiculturali - Ardealul a fost multi-etnic/-cultural de cand exista ca provincie, din Evul Mediu. Placutele bilingve/trilingve sunt recunoasterea (deseori doar simbolica) a acestui lucru.
  • -4 (18 voturi)    
    Bilingva? (Marţi, 21 februarie 2017, 17:55)

    takada [utilizator]

    Ce este aia bilingva?
    Vrem Multilingva,tovarasi unguri din pusta.

    Unde este placuta cu inscriptionarea in germana? Dar in engleza,franzeza sau spaniola? dar in chineza sau slovaca?
    Tovarasii unguri din pusta se gandesc doar la ei,egoisti si plini de ura.

    Ardealul nu va mai apartine vreodata Austro-ungurilor,tovarasi unguri din pusta.
  • +2 (16 voturi)    
    Ce spune legea ? (Marţi, 21 februarie 2017, 18:04)

    Sparafucile [utilizator]

    Ca trebuie sa fie 20% unguri in Cluj . Sunt ? Nu sunt , sunt doar 18% . La recurs , Boc cistiga . Dar de ce a pierdut la prima strigare ? S-a argumentat ca in trecut au fost peste 20 % unguri in oras si s-au mai imputinat . Lui Boc ii trebuie un avocat bun . Ajuta mult daca stie si limba romana .
  • +3 (5 voturi)    
    Cum s-a ajuns aici (Marţi, 21 februarie 2017, 19:01)

    Setalcott [utilizator]

    Mai nou justitia nu inseamna sa se aplice legea, ci sa se aplice ce crede judecatorul ca e bine, frumos, multicultural, inclusiv, toate virtutile.corectitudinii politice. La fel cu ordinul lui Trump, la fel cu Obergefell. Daca nu imi place o lege, dau o decizie contrara cu ce spune ea, ca doar nu se supara nimeni (exceptand o mana de nazisti, dar ce conteaza ce cred nazistii).

    https://www.youtube.com/watch?v=iDCMUOgPaBQ&t=4m43s


Abonare la comentarii cu RSS



Buchete.ro de 12 Ani: Florarie Online cu Livrare Flori la Domiciliu in Bucuresti

ESRI

Top 5 articole cele mai ...



Hotnews
Agenţii de ştiri

Siteul Hotnews.ro foloseste cookie-uri. Cookie-urile ne ajută să imbunatatim serviciile noastre. Mai multe detalii, aici.
hosted by
powered by
developed by
mobile version