Ministerul Administratiei si Internelor, Prefectura Capitalei si Ministerul Educatiei si Cercetarii si-au dat mana pentru a-i invata pe elevi sa previna dezastrele si sa reduca riscurile. Nu i-a prevenit nimeni pe micuti cat de vulnerabili devin daca se lasa in grija celor trei institutii arondate Partidului Democrat si bantuite inca de spiritul militianului Garcea.

Traducerea si adaptarea brosurii “Sa invatam sa prevenim dezastrele!”, material didactic destinat copiilor cu varste intre 8 si 12 ani, a fost realizata de Inspectoratul General pentru Situatii de Urgenta. Lucrarea a fost lansata cu surle si trambite de catre domnisoara prefect Mioara Mantale pe data de 7 iunie anul curent.

Comunicatul redactat cu acea ocazie de catre Ministerul Administratiei si Internelor (MAI) anunta triumfalist ca “Prefectul Mioara MANTALE invata copiii cum se pot preveni dezastrele”.

“In prezenta a 30 de copii, Mioara Mantale, impreuna cu reprezentanti ai Inspectoratului General pentru Situatii de Urgenta, le-a explicat elevilor cum trebuie sa procedeze in caz de inundatii, alunecari de teren sau cutremure si cum pot fi prevenite aceste dezastre.

(...)Cartea, o premiera pentru Romania, a fost publicata la Editura Ministerului Administratiei si Internelor, fiind tradusa si adaptata dupa un material asemanator, conceput de UNICEF (Fondul Natiunilor Unite pentru Copii) si UN/ISDR (Strategia Internationala pentru Reducerea Dezastrelor a Natiunilor Unite).

(...) La eveniment, au participat reprezentanti ai Directiei Informare si Relatii Publice a M.A.I. si ai Inspectoratului scolar al Municipiului Bucuresti, totul fiind organizat intr-o atmosfera destinsa, de joaca, cu ajutorul unui actor al Teatrului pentru Copii “Ion Creanga”.

In comunicatul ministerului, brosura devine asadar ditamai cartea, fiind anuntata distribuirea acesteia, in cel mai scurt timp, in toate judetele tarii. "Cartea despre prevenirea dezastrelor este o premiera in tara noastra. Este frumos colorata, are foarte multe poze cu copii si multe jocuri.

Ea va fi transmisa tuturor scolilor din tara", declara cu inocenta-i caracteristica fotomodelul ajuns prefect al Capitalei.

“Cartea” despre dezastre este un dezastru

Participantii la amintita lansare au lecturat cu interes brosura, dar au sesizat rapid ca aceasta era plina de greseli elementare de utilizare a limbii romane, remarcandu-se insa si prin erori de culegere a textului.

Dezacorduri grosolane, definitii ale unor termeni care contrazic Dictionarul Explicativ al limbii romane (DEX), traducere si adaptare a textului facute parca de militianul Garcea, greseli gramaticale elementare, fraze greoaie sau lipsite de orice logica, toate acestea sunt caracteristici ale brosurii lansate cu fast sub egida MAI.

Brosura “Sa invatam sa prevenim dezastrele!” contine “modalitati distractive pentru copii de a invata despre reducerea riscurilor”. Nimic mai adevarat! Cine citeste brosura rade cu lacrimi inca de la prima pagina, dar termina cele 24 de file plangand in hohote la gandul ca scolarii primesc un asemenea produs cu destinatie didactica.

Cuvantul introductiv este lamuritor: “Aceasta brosura are scopul de a contribui la educarea comunitatii si a copiilor utilizand instrumente interactive privind managementul riscului”. O virgula s-a pierdut pe drum, dar pierderile sunt recuperate rapid prin plasarea haotica a semnelor de punctuatie, cu ignorarea regulilor elementare ale limbii romane.

“Fenomenele naturale pot uneori sa fie foarte puternice si sa cauzeze dezastre, daca nu au fost luate masuri preventive, ori anumite activitati umane au distrus mediul natural, ori au modificat balanta ecosistmului.”

Hemoragie de virgule, dar si lansarea pe piata a “ecosistmului”, un cuvant pe care il vor cauta zadarnic prin dictionare micutii invatacei in ale combaterii dezastrelor.

“Vulnerabilitatea este capacitatea de a rezista la un pericol sau de a raspunde atunci cand se produce un dezastru. De exemplu, oamenii care traiesc la ses sunt mai vulnerabili la inundatii decat cei care traiesc in zonele montane.”

Subalternii ministrului Vasile Blaga zgaltaie din temelii dictionarele, modificand radical sensurile cuvintelor. DEX-ul avea alta explicatie pana la data de 7 iunie anul curent.

VULNERABILIT?TE s.f. Insusirea de a fi vulnerabil. - Din fr. vuln?rabilit?.

VULNER?BIL, -a, vulnerabili, -e, adj. Care poate fi ranit. ♦ Fig. Care poate fi atacat usor; care are parti slabe, defectoase, criticabile. ◊ Punct vulnerabil = parte slaba a cuiva; punct sensibil, punct nevralgic. - Din fr. vuln?rable, lat. vulnerabilis.

Cuvantul “plaga” are doua definitii in brosura editata de MAI, insa nici una nu coincide cu cea furnizata de catre DEX. (PL?Ga, plagi, s.f. 1. Leziune a tesuturilor corpului, provocata accidental (arsura, taietura etc.) sau pe cale operatorie; rana. 2. Situatie nenorocita, pacoste, calamitate, nenorocire, flagel. - Din lat. plaga.) Iata cum este definita plaga in brosura laudata si lansata de MAI.

“Plagi: Catastrofa care afecteaza un intreg oras sau o comunitate, de exemplu, de catre un numar mare de insecte sau animale care distrug recoltele.

Plaga - actiunea de distrugere a recoltelor de catre insecte sau animale”

“Familiile cu venituri mici traiesc adesea in zone cu riscuri ridicate din jurul oraselor, deoarece nu-si pot permite sa traiasca in locuri sigure (si foarte scumpe). Aceasta este ceea ce se numeste vulnerabilitate economica.

(…)O comunitate bine informata si organizata, care discuta despre ceea ce s-ar putea intampla daca are loc un pericol natural, este mai putin vulnearabila dacat o comunitatea care nu este constienta de existenta pericolelor.”

Comunitatea informata este asadar “mai putin vulnearabila dacat o comunitatea”, iar saracii vulnerabili locuiesc adesea in jurul oraselor. Probabil ca aceasta vulnerabilitate economica a dus la cresterea pretului la terenurile din jurul Capitalei.

Cititorul zambeste amar si da pagina, insa surprizele neplacute se inmultesc.

“Riscul este probabilitatea ca un pericol sa se produca cu anumite consecinte. Luate separat, probabilitatea si pericolul nu sunt periculoase. Dar impreuna, ele definesc un risc, sau cu alte cuvinte, probabilitatea de producere a unui eveniment.”

Aflam asadar ca Pericolul nu este periculos, daca il tinem departe de coana Probabilitate, pentru ca ele fac prapad doar impreuna. Analiza textului nu mai este necesara, pentru ca fragmentul se inscrie la categoria “NO COMMENT”.

Elevii mai afla din brosura buclucasa si cine este responsabil cu producerea dezastrelor si sunt sfatuiti sa nu se bazeze pe explicatiile furnizate de profesorii lor, ci pe definitiile pertinente din brosura.

“De cand oamenii sunt responsabili de producerea dezastrelor, trebuie sa schimbam ceea ce facem incorect pentru a evita sau reduce impactul fenomenelor naturale. (…) Cu ajutorul profesorului tau afla ce inseamna aceste cuvinte: dezastru, risc si probabilitate. (Sfat: poti sa afli si consultand glosarul de la paginile 22 si 23. Sau mai bine aminteste-ti ce ai citit cu cateva pagini in urma).”

Probabil ca brosura nu reprezinta un material didactic pentru orele de dirigentie, insa este de mare folos profesorilor de limba romana, care vor gasi nenumarate exemple de utilizare gresita a limbii romane.

“Stabileste, impreuna cu familia, un loc sigur de evacuare si adapostire, convingeti parintii ca familia ta trebuie sa aiba un Plan pentru Situatii de Urgenta (…).Scrie o poveste in care sa descri un dezastru.” Orice cititor care a trecut onorabil de testele la gramatica va descoperi greselile elementare din textul de mai sus.

Ministrul dezastrelor nationale recunoaste calamitatea

Prins cu Garcea la timona, ministrul administratiei si internelor Vasile Blaga a dispus sistarea difuzarii brosurii "Sa invatam sa prevenim dezastrele", retragerea exemplarelor deja distribuite, precum si editarea intr-un nou format a cartii, care sa fie revizuita din punct de vedere gramatical si adaptata publicului-tinta.

“Greselile gramaticale identificate in cuprinsul actualei brosuri sunt cauzate de unele erori de corectare, fapt pentru care, la nivelul Editurii M.A.I., s-a dispus cercetarea conditiilor in care aceasta a fost editata, urmand a fi dispuse masuri sanctionatorii fata de personalul responsabil.”, anunta spasit ministrul PD.

Secretarul de stat pentru invatamant preuniversitar Paloma Petrescu din Ministerul Educatiei si Cercetarii, tot o democrata sadea sustinuta de familia Basescu, a declarat cotidianului “Adevarul”ca "s-a transmis scolilor sa le ceara copiilor cartile inapoi. Informatia trebuie sa ajunga la copii in mod corect si complet. Cand ajunge cu greseli gramaticale e si mai grav".

Luati la intrebari, oficialii celor doua ministere dau din colt in colt, incercand sa ascunda cat mai repede mizeria sub presul guvernamental.

Consoarta ministrului administratiei si internelor, doamna Violett Blaga, este sefa corpului de control al ministrului educatiei, pedistul Hardau, nefiind asadar motivata sa caute vinovatii pentru distribuirea in scoli a “operei” echipei conduse de sotul domniei sale.

Costuri uriase si traducator fara calificare

Costul unei brosuri a fost de 121.000 lei vechi, M.A.I. tiparind deja o prima transa de 800 de exemplare si cheltuind de la buget 96.800.000 lei vechi. “Cartea” are 24 pagini, inclusiv copertile, la care se adauga o plansa de carton de format A2 si 24 de carticele de joc.

“Eu am scos o brosura cu coperta in policromie pe carton lucios, de 80 pagini, pe care am dat 16 milioane lei pentru 1000 exemplare. Asta inseamna 16.000 lei per exemplar! Pe ce naiba a dat MAI 121.000 lei? "Brosura" era pe piele de om?”, se intreaba retoric un cetatean care stie cum se tipareste o brosura.

Tiparita la Tipografia Ministerului Administratiei si Internelor, brosura a fost tradusa si adaptata de catre Contanta Ene. Domnisoara in cauza este sefa serviciului Prevenirea Incendiilor din cadrul Inspectoratului General pentru Situatii de Urgenta (IGSU), nefiind atestata ca traducator. A fost imposibil sa o contactam, desi aveam de la IGSU numarul telefonului mobil de serviciu.

Probabil ca era prinsa cu incendierea dictionarelor explicative si ortografice ale limbii romane. Am vorbit insa cu colaboratorul domniei sale, domnul Razvan Balulescu, sef serviciu in cadrul IGSU, care era afectat de criticile aduse brosurii, considerandu-le nemeritate. Cei doi conduc si Asociatia Romana de Aparare impotriva Incendiilor - A.R.A.I, cu sediul in Bucuresti, str.

Dumitrache Banu nr.46, sector 2, cod 023765, tel: 208 61 50. Deloc intamplator, la aceeasi adresa figureaza si Inspectoratul General pentru Situatii de Urgenta. Ce cauta insa ONG-ul intr-un sediu al MAI? Domnul Balulescu da din colt in colt cand este intrebat, afirmand ca asociatia nu are inca personalitate juridica, desi figureaza deja in scriptele unor organizatii internationale.

“President of Romanian Association of Fire Protection - Razvan BaLULESCU

e-mail:ctp@mai.gov.ro, Chief of Training Commission - Constanta Ene

e-mail: constanta.ene@mai.gov.ro”, acestea sunt functiile detinute de cei doi in societatea civila, desi corespondenta electronica este primita pe adresele de la MAI.

Traducatori fara calificare, demnitari agramati, manageri iresponsabili, familii politice care paraziteaza administratia si educatia, lipsa de transparenta in cheltuirea banului public si irosirea resurselor bugetare, acestea sunt realitatile dezastruoase care au facut posibila lansarea in scoli a unui pseudo-material didactic, care descalifica din punct de vedere profesional si managerial pe

toti cei implicati in “reducerea riscurilor si prevenirea dezastrelor”.

Un buletin informativ de ultima ora al Ministerului Administratiei si Internelor anunta cu bucurie ca MAI nu va mai fi monitorizat de catre Comisia Europeana, dar ministrul Vasile Blaga promite solemn sa continue reformele in acelasi ritm. In ritmul melcului??? si tot catre dezastru?