Noaptea Literaturii Europene revine la București miercuri, 29 mai – prima zi a Salonului Internațional de Carte Bookfest 2013 – cu un traseu inedit. 13 parteneri – institute culturale şi ambasade – îi invită pe iubitorii de literatură în 13 spații atipice, unde vor avea șansa de a se întâlni cu textele unor autori europeni clasici și contemporani. Fragmentele vor fi citite de actori, autori, jurnalişti şi alte personalităţi publice.

Harta amplasamentelor de lecturaFoto: ICR

Lecturile, cu o durată de până la 20 de minute, vor avea loc în paralel, la fiecare jumătate de oră, în intervalul 19.30 – 22.30, în locurile special selectate (zona Bd. Carol I – Bd. I.C. Brătianu – Bd. Corneliu Coposu – Str. Traian): Dianei 4, The Living Room Café, ZOOM Out Lounge, AristoCats Bistro, Alchemia Art Gallery & Lounge, Asociaţia Generală a Vânătorilor şi Pescarilor Sportivi din România, Bursa de Valori Bucureşti, Lente & cafea, Saga Film, benzinăria MOL Corneliu Coposu, La Scena, GreenTea, Blind Restaurant.

Potrivit ICR, actorii care vor citi sunt Ioana Abur, Florin Busuioc, Ilinca Goia, Gabriela Ioniţă, Nicoleta Lefter, Axel Moustache, Marian Râlea, Mihai Smarandache, Mihaela Teleoacă, Adrian Titieni, rapperul Norzeatic, jurnalistul Cătălin Ştefănescu și scriitorul Mircea Dinescu vor da glas unor pagini din autori contemporani de anvergură precum Jonathan Coe, Péter Esterházy, Paweł Huelle, Daniel Glattauer, Thierry Debroux, Jérôme Ferrari, Florina Ilis, Gonçalo M. Tavares, Elif Shafak, dar și unor clasici – Hrabal, Hašek, Kafka, Joyce, Buzzati, Muñoz Molina.

Pentru ca publicul să poată beneficia la maximum de oferta literară a nopții acoperind, în același timp, cât mai mult din traseul propus, în fiecare dintre punctele de întâlnire se va citi, la fiecare jumătate de oră, același fragment, informeaza comunicatul remis Hotnews.ro.

Întrucât teleportarea ține încă de science fiction, pasionații de beletristică vor avea la dispoziţie, pentru deplasarea de la o lectură la alta, 100 de biciclete din proiectul de bike-sharing I’Velo, oferite de Asociaţia Green Revolution (A.G.R.). Bicicletele vor putea fi împrumutate gratuit de la sediul A.G.R. (Str. Olteni nr. 3, sector 3) în intervalul orar 19.00-23.00. Doritorii sunt rugaţi să trimită solicitarea în avans, la adresa claudiu.marin@icr.ro .

Pe lângă lecturi din cele mai bune traduceri de literatură în limba română, organizatorii au pregătit şi concursuri cu premii în cărţi şi alte surprize.

Noaptea Literaturii Europene este un proiect cultural susţinut de Reţeaua Europeană a Institutelor Naţionale de Cultură (EUNIC). Ediţia din 2012 s-a desfăşurat în 24 de oraşe din 20 de ţări. Anul acesta, evenimentul de la Bucureşti, alături de cele de la Praga, Brno, Dublin, Lisabona, Vilnius şi Wrocław, beneficiază de sprijinul Comisiei Europene prin Programul Cultura (2007-2013). La București, proiectul este organizat, sub coordonarea Institutului Cultural Român, de membrii clusterului EUNIC în România (Forumul Cultural Austriac, Delegaţia Wallonie-Bruxelles, Centrul Ceh, Institutul Francez, Institutul Italian de Cultură „Vito Grasso“, British Council, Institutul Polonez, Camões, Instituto da Cooperação e da Língua / Ambasada Portugaliei în România, Institutul Cervantes, Centrul Cultural Turc „Yunus Emre“, Institutul Balassi – Institutul Maghiar din Bucureşti şi ICR), cărora li s-a alăturat Ambasada Irlandei în România. Pentru perioada octombrie 2012 – octombrie 2013, Institutul Polonez deţine preşedinţia clusterului EUNIC Bucureşti.

Accesul publicului este liber.

Programul Noaptea Literaturii Europene la București:

Ore de începere pentru fiecare lectură, în toate locurile de desfăşurare:

19.30, 20.00

20.30, 21.00

21.30, 22.00

· Austria / Forumul Cultural Austriac: Daniel Glattauer, Dragoste virtuală, traducere Gabriella Eftimie, Editura Trei, 2012

Lectura: Mihai Smarandache

Loc: Blind Restaurant (Strada Traian, nr. 147)

· Belgia / Delegaţia Wallonie-Bruxelles: Thierry Debroux, „Eros Medina“, publicat în Teatru,vol. III, traducere Petruţa Spânu, Editura Fides, Iaşi, 2011

Lectura: Mihaela Teleoacă

Invitat: Adrian George Popescu

Loc: Lente & cafea (Strada Arcului, nr. 8, în mansardă)

· Cehia / Centrul Ceh: Hrabal, Hašek şi Kafka în pădure

Lectura: Norzeatic

Loc: Asociaţia Generală a Vânătorilor şi Pescarilor Sportivi din România

(Calea Moşilor, nr. 128)

· Franţa / Institutul francez: Jérôme Ferrari, Le Sermon sur la chute de Rome / Predică despre căderea Romei, traducere Ana Antonescu, Editura Trei, 2012

Lectura: Nicoleta Lefter

Loc: Dianei 4 (Strada Dianei, nr.4)

· Irlanda / Ambasada Irlandei în România: James Joyce, Ulise, traducere Mircea Ivănescu, Editura Univers, 2012

Lectura: Ilinca Goia

Loc: Cafeneaua The Living Room (Strada Hristo Botev, nr. 3)

· Italia / Institutul Italian de Cultură: Dino Buzzati, „Monstrul Colombre“ din Monstrul Colombre şi alte cincizeci de povestiri, traducere Florin şi Mara Chiriţescu, Editura Polirom, 2005

Lectura: Florin Busuioc

Loc: La Scena (Calea Călăraşilor, nr. 55)

· Marea Britanie / British Council: Jonathan Coe, Ce hăcuială!, traducere Sanda Aronescu, Editura Polirom, 2008

Lectura: Axel Moustache

Loc: Bursa de Valori Bucureşti (Bd. Carol I, nr. 34-36)

· Polonia / Institutul Polonez: Paweł Huelle, Mercedes-Benz: din scrisorile către Hrabal, traducere Radosława Janowska-Lascar şi Cornelia Fiscutean, Editura Polirom, 2004

Lectura: Cătălin Ştefănescu

Loc: Benzinăria MOL Corneliu Coposu (Bd. Corneliu Coposu, nr. 14)

· Portugalia / Camões, Instituto da Cooperação e da Língua: Gonçalo M. Tavares, Ierusalim, traducere Micaela Ghiţescu, Editura Humanitas Fiction, 2008

Lectura: Marian Râlea

Loc: Saga Film (Strada Dimitrie Racoviţă, nr. 8)

· România / Institutul Cultural Român: Florina Ilis, Vieţi paralele, Editura Cartea Românească, 2012

Lectura: Adrian Titieni

Loc: Ceainăria AristoCats (Strada Teodor Ştefănescu, nr. 1)

· Spania / Institutul Cervantes: Muñoz Molina, Sefarad, traducere Eugenia Alexe Munteanu, Colecţia „Byblos“, Editura Curtea Veche, Bucureşti, 2008

Lectura: Ioana Abur

Loc: Ceainăria Green Tea (Strada Dr. Burghelea, nr. 24)

· Turcia / Centrul Cultural Turc: Elif Shafak, Cele patruzeci de legi ale iubirii, traducere şi note Ada Tănasă, Editura Polirom, 2011

Lectura: Gabriela Ioniţă

Loc: Alchemia Art Gallery & Lounge (Calea Moşilor, nr. 95)

· Ungaria / Institutul Balassi – Centrul Cultural al Ungariei: Péter Esterházy, O femeie, traducere Ana Maria Pop, la Editura Curtea Veche, Bucureşti, 2008

Lectura: Mircea Dinescu

Loc: ZOOM Out Lounge (Strada Colţei, nr. 44, etaj 6-terasă)