Romanul Trimisul nostru special de Florin Lazarescu a aparut in limba slovena la editura Modrijan Zalozba. In anul 2007 romanul a fost tradus in germana si franceza. Traducerea in limba germana a aparut la Wieser Verlag din Austria, iar cea in franceza la Editions des Syrtes. Anul viitor romanul va fi tradus in bulgara si maghiara. Traducerea in limba bulgara va aparea la Prozoretz Publishing House, in martie 2009, iar cea in maghiara va aparea la Geopen Konyvkiado, in aprilie, informeaza editura Polirom.

"Fiecare personaj din cartea mea se simte trimis sa faca un anumit lucru, are o menire, o misiune. Ca nu poţi trai fara un scop... Toate personajele mele sint marcate de relaţia cu tatal lor, sint apasate de relaţia cu el, preiau ceva din felul de a fi al tatalui si merg mai departe. Si mai este ceva in carte: vreau sa sugerez ca pina si Iisus e un fel de trimis special, ca si el are probleme cu Tatal. Conflictul cu tatal e un model universal. Uneori mi-l pot inchipui pe Iisus ca pe un reporter al lui Dumnezeu. Dumnezeu-Tatal, ala suparat pe oameni, trebuie sa primeasca stiri despre ce se intimpla in lume", spune Florin Lazarescu despre romanul sau.

Florin Lazarescu a debutat in 2000, cu un volum de povestiri: Cuiburi de visc (Editura Outopos, Iasi). Ulterior, a mai publicat un volum in format electronic: Sase moduri de a-ţi aminti un cal sau sase povestiri (Editura Liternet, 2003), romanul Ce se stie despre ursul panda (Editura Polirom, 2003) si romanul Trimisul nostru special (Editura Polirom, 2005).

Din 15 ianuarie 2003, scrie on-line un „Jurnal intim” (pe site-ul personal http://lazarescu.reea.net). Cistigator al concursului organizat in 2005 de Centrul Naţional al Cinematografiei, cu scurt-metrajul Lampa cu caciula, turnat in regia lui Radu Jude, in primavara anului 2006 si care a obţinut numeroase premii internaţionale. Impreuna cu Lucian Dan Teodorovici, scrie scenarii pentru serialul Animat Planet Show, o parodie animata gindita de Divertis, difuzat de Antena 1.