Romanul Drumul egal al fiecarei zile ( Cartea Romaneasca, 1975, Polirom, 2008) de Gabriela Adamesteanu a fost publicat in Italia, la Editura Cavallo di Ferro, in traducerea Celestinei Fanella. Romanul a primit Premiul pentru debut al Uniunii Scriitorilor din Romania si premiul Academiei Romane.

Drumul egal al fiecarei zile de Gabriela AdamesteanuFoto: Polirom

Versiunea franceza a romanului, Vienne le jour, a fost publicata in 2009 de prestigioasa editura Gallimard, in traducerea lui Marily Le Nir, si nominalizata la premiul „Jean Monnet” pentru literatura europeana.

Romanul a mai fost tradus in Bulgaria, la editura Balkani, si va mai aparea in anul 2013, la editura germana Schoffling.

Nu este prima traducere in Italia a unui volum semnat de Gabriela Adamesteanu. In anul 2010, Editura Nottetempo a lansat L’incontro, versiunea italiana a romanului Intilnirea, semnata de Roberto Merlo, iar in luna mai a acestui an, Editura Atmosphere libri a publicat editia italiana a romanului Dimineata pierduta, realizata de Roberto Merlo si Cristiana Francone.

Intr-o maniera mai subtila decit in celelalte romane ale sale, Gabriela Adamesteanu impleteste istoria individuala cu cea colectiva si e cu neputinta sa nu simti ca povara maturizarii – grea pentru orice adolescent – e inca mai problematica pentru tinara protagonista, supravegheata parca de ochiul Big Brother care clipeste (de trei ori, la fel ca intrebarea „Cine este Letitia Branea?”), cerind imperativ: „Cititi zilnic Scanteia”. (Marilia Piccone)

Cu o luciditate pe alocuri feroce, insa mereu temperata de sensibilitatea sa participativa, autoarea diseaca impulsurile, temerile, ambitiile, sentimentele, actiunile unei femei autentice, pentru a schita, cu o precizie chirugicala a gindirii si delicatete a exprimarii, portretul coerent, sincer si literar al unui suflet pe care ar fi reductiv sa-l numim doar „feminin” – pentru ca Letitia Branea sintem noi toti, orice om care isi cauta propriul drum si isi doreste cu incapatinare sa traiasca si sa iubeasca, in ciuda durerii si fricii. (La Stampa)

Principala nota a romanului Gabrielei Adamesteanu, Drumul egal al fiecarei zile, este aceea de revolta a unei adolescente impotriva unei lumi provinciale, cu ritualuri ce nu pot fi schimbate, absolut previzibila, in care nu-si poate gasi locul. […] Studiile universitare par sa-i implineasca visul de a trai in metropola (Bucuresti), unde posibilitatile de aventura sint multe. Totusi, orasul vrajit ascunde multe pericole, iar perspectivele libertatii par destul de restrinse: protagonista este controlata, tinuta la distanta din cauza situatiei familiale, care o face suspecta in ochii multora... (Alias, supliment cultural al ziarului Il Manifesto)

Gabriela Adamesteanu este unul dintre cei mai importanti prozatori postbelici. A mai publicat la Editura Polirom: Dimineata pierduta (in 2004, in colectia „Fiction Ltd.”; in 2008, in colectia „Opere”, volumul I; in 2011, in colectia „Top 10+”), Intilnirea (2003, 2007), Provizorat (2010, 2011).

In 2008, Polirom a inclus cartile Gabrielei Adamesteanu in colectia sa de „Opere”: Opere I. Dimineata pierduta, Opere II. Gara de Est. Intilnirea.