Apropierea aderarii la Uniunea Europeana si oportunitatile de afaceri au dus, in ultimii ani, la cresterea rapida a numarului de expati in Romania.

In mod firesc, s-a dezvoltat si piata presei dedicate strainilor stabiliti la noi - un segment media aproape invizibil pe tarabe, dar extrem de activ si care incepe deja sa afle ce merge si ce nu merge in relatia cu un public mult mai pretentios decat romanii.

La inceputul anilor ’90, putinii straini care se asezau, cu treaba sau din alte motive, in Romania se puteau informa doar din fluxurile agentiei nationale de stiri, din buletinele unor institutii ale statului si dintr-un singur ziar de limba engleza, „Nine O’Clock".

Dupa un deceniu si jumatate, publicatiile romanesti in engleza, franceza, germana sau in alte limbi ar putea umple singure cateva tarabe, iar numarul lor este dublat de media alternativa, precum cea online.

Toate incearca sa raspunda unor gusturi pe cat de diverse, pe atat de pretentioase si aleg cele mai diverse cai pentru a realiza acest lucru. Unele se concentreaza pe domeniul afacerilor, principala zona de interes a expatilor occidentali din Romania. Altele - pe timpul liber, cu prezentari de restaurante, baruri si centre de masaj erotic.

Dar sensul comunicarii de masa al definitiei presei il da un numar mic de publicatii.

Cantitate mare, calitate - pe ici, pe colo

Expatul are la dispozitie, dupa propriul buget si dupa zona sa de activitate, informatie pe toate palierele. Managerii straini ai companiilor din tara au acces la numeroase fluxuri informative ale agentiilor de presa Mediafax si Rompres, dar si la fluxurile similare ale unor institutii financiare, precum „ING Financial News".

Pe masura ce se extinde domeniul de activitate al expatilor, fie ei diplomati, propovaduitori ai credintei, angajati bancari sau activisti ai unor organizatii de caritate, ei descopera surse mult mai accesibile de informare. Acestia au la dispozitie doua cotidiene relevante,

„Nine O’Clock" si „Bucharest Daily News"; cateva saptamanale de limba engleza („Bucharest Business Week", „Business Review"), franceza („Bucarest Hebdo"), italiana („Sette Giorni"), turca („Zaman Romania") sau altele;

precum si multe mensuale de toate tipurile - de la cele gen „Sapte seri", precum „Bucharest In Your Pocket", la cele de tinuta financiara precum „debizz" (in limba germana) si la cele axate pe viata comunitatii, precum „Vivid".

La acestea se adauga pagini speciale de sumar in limba engleza in unele ziare si reviste de limba romana, dar si un numar crescand de publicatii online, care incearca sa-i cu-cereasca pe cititori prin accesul mult mai usor la informatie.

Tensiuni concurentiale

Apropiata aderare a Romaniei la UE consolideaza concurenta pe piata de profil, unde apar deja atacuri mai mult sau mai putin fatise la adresa „celorlalti", in special intre publicatiile de limba engleza, care domina acest sector media.

Admiterea in UE presupune existenta unui „numar foarte mare de straini care vor sa se instaleze aici, iar cresterea tirajului va depinde de cat de repede vor veni acesti straini", crede Laura Lica, director general la „Bucharest Daily News".

Desi tirajul sau nu depaseste doua mii de exemplare, Lica spune ca ziarul, la aproape doi ani de la aparitie, reprezinta un succes deoarece este „singura publicatie cu standarde profesionale (...), care nu face PR in paginile sale, cum fac altii".

Acelasi lucru il sustine si Radu Bogdan, director la „Nine O’Clock". El spune ca ziarul pe care il conduce, cu un tiraj pe care il plaseaza „pe la 6.000-7.000 de exemplare", „s-a impus prin credibilitate, corectitudine, obiectivitate, fara parti-pris-uri".

Acestea ar fi fost dovedite mai intai in ipostaza de unica publicatie de limba straina, apoi in cea de concurent pe o piata aglomerata de ziare, care incearca sa traiasca „exploatand vanitatea strainilor purtatori de publicitate" sau care sunt folosite „pentru interesele patronilor Taher si Hrebenciuc" - trimitere directa a lui Radu Bogdan la cotidianul rival „Bucharest Daily News".

Bogdan si Lica sunt de acord cu faptul ca limba engleza va ramane „de departe cea mai importanta" in informarea expatilor din Romania, dar ca „piata are mult prea multe publicatii decat ar trebui". Fapt dovedit si de sistemul de distributie la care apeleaza mai toate aparitiile de profil - abonamente, contracte de livrare pe aeroporturi si linii aeriene, parteneriate promotionale.

Alternativa online

Loc de dezvoltare este insa suficient, avand in vedere noile medii. Publicatia online „Hotnews.ro" si-a relansat recent serviciul de informare in limba engleza, dupa aproape un an de intrerupere, iar o publicatie de limba franceza, „LePetitJournal.com", urmeaza sa lanseze o editie si pentru expatii francofoni.

„Expatii din Romania au nevoie si de altfel de informatii decat cele oficiale. Au nevoie de informatie de background, sa stie cum sa se descurce in patria lui Mitica si a matusii Tamara...", spune Ioan Margarit, editor coordonator la „Hotnews.ro".

El crede ca, dupa aderare, „vor veni mai multi straini aici, iar ei vor avea nevoie de mai multa informatie, mai precisa, mai adevarata", asa cum s-a intamplat si cu alte state din regiune, dupa integrarea in UE.

Pe versiunea sa online mizeaza si „Bucharest Daily News". Laura Lica atrage atentia asupra „reactiilor europene, inclusiv din partea lui Pierre Moscovici", raportorul pentru Romania, produse de articolele ziarului publicate pe Internet.

Articol integral in Saptamana Financiara