Comisarul european pentru multilingvism, Leonard Orban, a poposit timp de doua zile in Sibiu. A refuzat sa vorbeasca despre situatia politica a tarii, in schimb a detaliat prioritatile comisiei pe care o conduce. I-a dat chiar si sfaturi primarului Klaus Johannis.

Desi absortia banilor europeni nu se inscrie in responsabilitatile sale, Leonard Orban sfatuit autoritatile locale sa nu lase proiectele de dezvoltare in voia sortii. Comisarul a apreciat ca Sibiul are un mare potential de dezvoltare, insa i-a atras atentia primarului Johannis sa accelereze pregatirile pentru accesarea fondurilor.

„Nu am nemultumiri legate de Sibiu, insa am discutat cu domnul primar si domnul deputat Ovidiu Gant despre absortia fondurilor europene. I-am incurajat sa fie pregatiti pentru acest proces, pentru ca va fi o competitie foarte mare, iar banii sint necesari, mai ales pentru modernizarea orasului.

Sa nu uitam ca sint mai bine de 30 de miliarde de euro care vor fi alocati Romaniei, pe o perioada de sapte ani", a spus Orban

Limbile straine si integrarea

In urma intrevederii pe care a avut-o cu primarul Klaus Johannis si cu europarlamentarul Ovidiu Gant, Leonard Orban a vorbit despre strategia comisiei europene pentru multilingvism de a promova studierea limbilor straine, in tarile membre ale Uniunii Europene. „Trebuie sa tinem cont de faptul ca toate limbile oficiale ale Uniunii Europene sint egale.

A trata limbile in mod egal inseamna a trata si cetatenii europeni in mod egal. Desi se crede ca Romania sta bine in ceea ce priveste procentele populatiei care vorbesc cel putin o limba straina, lucrurile nu stau chiar asa", a spus Orban, care a argumentat ca, in Luxemburg si Slovacia, 95 la suta din populatie este capabila sa vorbeasca cel putin o limba straina

Comunicare intre biserici

O alta prioritate a comisarului european este promovarea dialogului intercultural, in special prin diversele culte religioase. In acest sens, Orban s-a intilnit, la Sibiu, cu Episcopul Evanghelic Christoph Klein, dar si cu IPS Laurentiu Streza, mitropolitul Ardealului.

„In contextul activitatii multilingvistice, exista o legatura strinsa in ceea ce priveste dialogul intercultural, in perspectiva anului 2008, anul european al dialogului intercultural.

Dialogul interconfesional este o parte importanta a intregului proces si, in aceste conditii, aceasta forma de comunicare ne sprijina sa gasim cele mai bune si mai concrete contributii", a afirmat Leonard Orban.

De altfel, dialogul intercultural a facut tema dezbaterilor de vineri dimineata, de la Universitatea „Lucian Blaga", unde comisarul s-a intilnit cu profesori si studenti ai universitatii

Romanii, in dialog cu Orban

Munca de comisar european nu este una usoara. Dovada stau miile de sesizari din toate colturile Europei, care ajung pe masa lui Leonard Orban. Dintre acestea, citeva sute „vorbesc" romaneste, insa nu toate se inscriu in competetele comisiei pentru multilingvism.

„Aproximativ jumatate din sesizarile primite de la cetatenii romani sint legate de multilingvism, dar primesc si cereri legate de problemele care apar la nivelul institutiilor de invatamint. E foarte important de subliniat faptul ca fiecare cetatean europen are dreptul sa formuleze sesizarea in limba lui, iar noi sintem obligati sa ii raspundem in aceeasi limba", a spus Orban.

Comisarul lucreza cu peste 3.500 de functionari publici, din toate statele membre al Uniunii Europene