Agentia France Presse (AFP) nu considera ca a reprodus eronat declaratiile de luni seara ale ministrului Apararii, Teodor Melescanu - in care acesta propunea manevre comune ruso-americane pe teritoriul Romaniei - si nici nu a primit vreo cerere de rectificare din partea oficialului roman.

Contactat de ziarul Gandul, seful biroului de la Bucuresti al AFP, Stephane Ghazarian, ne-a explicat ca, in urma consultarii cu reprezentantii sai din Romania, conducerea de la Paris a agentiei „a considerat ca nu trebuie sa faca o noua depesa”, ceea ce ar reprezenta o practica uzuala in cazul asumarii unei erori.

In urma traducerii „dezmintirii” publicate de ministru pe site-ul Ministerului Apararii, facuta de redactia de la Bucuresti a AFP, conducerea editoriala de la Paris a decis sa aiba incredere in reporterul sau francez care a vorbit cu ministrul roman.

Convorbirea a avut loc fata in fata la Paris, in franceza, pe marginea adunarii interparlamentare a Uniunii Europei Occidentale, unde fusese invitat Melescanu.

„Nu pretindem ca Melescanu sa cunoasca la perfectie limba lui Molière”, ne-a declarat Ghazarian, dar singura diferenta observata de AFP intre depesa de luni seara si dezmintirea de a doua zi a ministrului a constat in cuvintele folosite, nu sensul frazelor. „Mica variatie nu merita o noua depesa”, ne-a spus Ghazarian.

Stirea AFP reproducea declaratia ministrului in felul urmator: „Am explicat in detaliu Rusiei la ce vor servi aceste baze. De aici si intentia de a propune (sublinierea noastra - n.r.) manevre comune pe teritoriul nostru, cu trupe ale tarii noastre, rusesti si americane”.

Integral in Gandul