21 de autori romani tradusi in numarul special dedicat literaturii romane al revistei poloneze “Lampa”

de D.S.     HotNews.ro
Miercuri, 5 noiembrie 2008, 14:54 Actualitate | Cultură


Numarul special dedicat literaturii romane al revistei poloneze „Lampa” contine peste 100 de pagini de traduceri de proza, poezie, eseu apartinand unui numar de 21 de autori romani.

Intemeiata si condusa de scriitorul Paweł Dunin-Wąsowicz, descoperitorul si editorul bombei literare Dorota Masłowska, „Lampa” este una dintre cele mai citite reviste de cultura poloneze si, cu siguranta, cea mai puternica rampa de lansare a tinerei generatii.

Numarul special dedicat literaturii romane al „Lampei” este punctul culminant al unei succesiuni de aparitii care si-au propus sa ofere publicului polonez, prin intermediul unei selectii de texte reprezentative, o imagine cat mai precisa a literaturii romane actuale, informeaza ICR Varsovia. Incepand din octombrie 2007, in mai multe numere consecutive, au fost publicate fragmente de proza, poezie si eseu semnate de Ioana Bradea, Vasile Ernu, Radu Pavel Gheo, Marius Ianus, Florin Lazarescu, Dan Lungu, Ioana Nicolaie, Livia Rosca, Dan Sociu, Robert Serban, Cecilia Stefanescu.

Numarul integral “romanesc” al revistei – aproximativ 100 de pagini de proza, poezie, eseu – este o aparitie complementara unei alte aparitii editoriale recente, revista “Literatura na świecie”, care a dedicat, la randul ei, un numar literaturii romane. Daca „Literatura...” a retinut in special scriitori bine fixati in canonul curent, „Lampa” a inclus multi scriitori tineri: Stefan Bastovoi, T.O. Bobe, Florina Ilis, Claudiu Komartin, Ion Manolescu, Stefania Mihalache, Ioana Nicolaie, Razvan Tupa, Daniela Ratiu, Razvan Radulescu, Miruna Vlada, Elena Vladareanu, Lucian Dan Teodorovici. Pe langa acesti tineri autori, lansati mai ales in ultimii ani, numarul cuprinde si autori din generatiile anterioare, cum sunt Ioan T. Morar, Ovidiu Nimigean, Radu Paraschivescu, Ioan Es. Pop, Simona Popescu, Octavian Soviany, Daniel Vighi, Horia Ursu. Iar in clasica sectiune de benzi desenate a revistei, cititorii polonezi pot urmari cateva aventuri simpatice ale Omulanului lui Matei Branea.

Traducerea textelor apartine unora dintre cei mai talentati tineri traducatori polonezi de limba romana, Joanna Kornaś-Warwas, Tomasz Klimkowski si Dorota Sobiak, toti absolventi ai romanisticii cracoviene sau poznaniene.

Numarul special dedicat literaturii romane al revistei „Lampa” a aparut cu sprijinul Institutului Cultural Roman, gratie finantarii obtinute prin programul „Publishing Romania”.

Lansarea oficiala a publicatiei, care se afla deja pe rafturile celei mai mari retele de difuzare poloneze, Megalibrariile Empik, va avea loc la mijlocul lunii noiembrie, la Varsovia si Poznań, in prezenta scriitorilor Stefania Mihalache si Lucian Dan Teodorovici, precum si a unor nume cunoscute din lumea literara poloneza.



















350 vizualizari


Abonare la comentarii cu RSS

Buchete.ro de 12 Ani: Florarie Online cu Livrare Flori la Domiciliu in Bucuresti

ESRI

Top 10 articole cele mai ...



Hotnews
Agenţii de ştiri

Siteul Hotnews.ro foloseste cookie-uri. Cookie-urile ne ajută să imbunatatim serviciile noastre. Mai multe detalii, aici.
hosted by
powered by
developed by
mobile version