Grimus, romanul de debut al lui Salman Rushdie a aparut in traducere la Polirom. Cartea, recent iesita din tipar, apare la o zi dupa ce Salman Rushdie a fost recompensat cu Best of the Booker pentru Copiii din miez de noapte, o distinctie acordata la implinirea a 40 de ani de Booker Prize, cel mai important premiu european de literatura in limba engleza.

Dupa Versetele satanice, Polirom continua seria traducerilor in premiera in limba romana din opera scriitorului Salman Rushdie, cu Grimus, romanul sau de debut. Traducerea se inscrie in seria „recuperari necesare” la „Biblioteca Polirom” : Grimus a fost publicat in 1975, si abia acum, dupa 33 de ani, Polirom publica varianta in limba romana, intr-o traducere semnata de Daniela Rogobete.

Grimus, romanul de debut al lui Salman Rushdie, a avut parte de un tratament absolut surprinzator, judecind din perspectiva receptarii ulterioare a operei scriitorului anglo-indian. Criticat din pricina aspectului sau de „fantezie futurista”, romanul anticipa, desi intr-o maniera inca neclara, temele si amprenta stilistica specifice lui Rushdie. Impulsul narativ este dat de revalorificarea miturilor si legendelor unor comunitati „fara istorie” (in cazul de fata, populatiile indigene din nordul Americii). La nivel formal textul se prezinta ca un dialog neintrerupt si adeseori ironic cu autori celebri si opere fundamentale ale literaturii universale, printre care se numara Divina Comedie, Hamlet, Furtuna, Robinson Crusoe, Muntele vrajit, dar si faimosul poem sufist Sfatul pasarilor.

Salman Rushdie s-a nascut la Bombay (azi Mumbai) in 1947. La virsta de treisprezece ani pleaca in Anglia, unde va studia istoria la prestigiosul King’s College din Cambridge. Dupa absolvire se muta la Karachi, in Pakistan. Are o scurta si nefericita experienta in televiziune, dupa care se intoarce in Anglia, unde isi construieste o cariera de scriitor profesionist. Debuteaza in 1975 cu Grimus, dar romanul care l-a impus in lumea literara a fost Copiii din miez de noapte (1981: Booker Prize in 1981 si The Booker of Bookers in 1993). Au urmat Rusinea (1983: Prix du Meilleur Livre Etranger, nominalizare la Booker Prize in 1984), Versetele satanice (1988), pentru care a fost condamnat la moarte de ayatollahul Khomeini in 1989, Harun si Marea de Povesti (1990), Ultimul suspin al Maurului (1995), Pamintul de sub talpile ei (1999: Commonwealth Prize), Furie (2001) si Shalimar clovnul (2005). Pe linga operele de fictiune, i-au mai aparut o culegere de eseuri, interviuri si recenzii intitulata Patrii imaginare (1992), volumul de povestiri Orient, Occident (1994) si o vasta antologie de texte eseistice si memorialistice, cu titlul Dincolo de limite. La Editura Polirom au fost traduse pina in prezent Rusinea (2001), Ultimul suspin al Maurului (2002), Harun si Marea de Povesti (2003), Pamintul de sub talpile ei (2003), Copiii din miez de noapte (2005), Orient, Occident (2005) si Dincolo de limite (2005). In 2006, in cadrul colectiei Biblioteca Polirom a fost lansata seria de autor „Salman Rushdie”, in care au mai aparut Shalimar clovnul (2006), Versetele satanice (2007) si editia a doua din Copiii din miez de noapte (2007), Harun si Marea de Povesti (2008), Pamintul de sub talpile ei (2008) si Rusinea (2008). Lui Salman Rushdie i-au fost acordate titlurile de Fellow of Royal Society of Literature in Marea Britanie si Commandeur des Arts et des Lettres in Franta. Recent, decernarea titlului de Cavaler al Imperiului Britanic a stirnit reactii violente de protest din partea fundamentalistilor islamici.

Cel mai recent roman al lui Salman Rushdie, Vrajitoarea din Florenta (traducere de Dana Craciun), se afla in traducere la Polirom, informeaza editura.