Festivalul "Trans-Dada-Tzara", 5 martie - 3 aprilie, la Paris
Festivalul este iniţiat şi organizat de Editura Transignum în parteneriat cu Centrul naţional al cărţii din Franţa, Institutul Cultural Român de la Paris şi Festivalul Printemps des poètes.
Cabarete poetice şi muzicale au loc la Paris la Théâtre de verre (6 martie), la galeria Frédéric Moisan (miercuri 9 martie), galeria Vincent Sala (vineri 11 martie) sau la Auditorium de la Halle Saint Pierre (sâmbătă 12 martie) : publicul va asculta muzică electro-acustică de Octav Nemescu, Aurel Stroe şi Tiberiu Olah inspirată de textele poetice ale lui Tristan Tzara, vor avea loc acţiuni poetice susţinute de poeţi, actori şi dansatori din România, Franţa, Israel, Italia : Cornelia Petroiu, Magda Cârneci, Bluma Finkelstein, Linda Maria Baros, alături de David Napoli, Guy Chaty, Hélène Cixous, Sara Mostrel, Daniel Daligand, Evélyne Bennati, Isabelle Maurel şi mulţi alţii.
Prestigioasa Café de Flore de pe bulevardul Saint Germain, loc celebru de întâlnire a intelectualităţii pariziene, va găzdui pe 17 martie o masă rotundă pe tema dadaismului cu participarea mai multor istorici de artă, critici literari, poeţi : vor fi prezenţi Doina Lemny, Petre Răileanu, Sylvestre Clancier, Claude Ber, Eva Maria Berg, Yves Namur, Gilbert Lascault, Collette Klein, Anita Gretsch, Daniel Leuwers.
Elevii Liceului Maximilien Vox din Paris sunt invitaţi joi 10 martie la un atelier pe tema « Cum se face o carte Dada » coordonat de Martine Chittofrati şi Wanda Mihuleac.
Editura Transignum a editat cu ocazia Festivalului « Trans-Dada-Tzara » două cărţi bibliofile de excepţie, care vor fi lansate pe 12 martie la Librăria Halle Saint Pierre. Este vorba despre volumul Verbalisez l'homme approximatif. Hommage à Tristan Tzara care cuprinde texte scrise de 31 de poeţi francezi, belgieni, români, italieni, vietnamezi, israelieni, însoţite de imagini create de 31 artişti vizuali francezi, spanioli, belgieni, olandezi, români, portughezi. Designul grafic al volumului este semnat de Andra Bădulescu Vişniec. Cea de a doua apariţie editorială bibliofilă este bilingvă – română şi franceză, intitulată Larmoire de textes şi cuprinzând poeme inedite în proză semnate de Hélène Cixous şi traduse de Linda Maria Baros, însoţite de texte teoretice scrise de Laura Grünberg şi Mica Gherghescu.
Un moment important al Festivalului va avea loc în cadrul standului României de la Salonul de carte de la Paris (Livre Paris) sâmbătă 19 martie : aici este organizată masa rotundă « Larmoire de textes » cu participarea scriitoarelor Hélène Cixous şi Claire Leydenbach, a editoarei Wanda Mihuleac, a istoricului de artă Mica Gherghescu şi a sociologului Laura Grünberg. Ea va fi completată de mini-specracolul susţinut de coregrafa Isabelle Maurel şi atelierul de improvizaţie Free Dance Song. De asemenea, va fi proiectat filmul videastului Pierre Lamassoure despre « haine de citit ».

Se vor întoarce și studenții în amfiteatre din semestrul al doilea? Universitatea București: Cursuri online în continuare, cu mici excepții. UBB: Se conturează varianta hibrid
INTERVIU cu ambasadorul României la Berlin, Emil Hurezeanu: Prin trecut și „milionul de mesageri români din Germania, ne leagă de această țară și germani un extraordinar patrimoniu comun”
Kremlinul ripostează, după imensul succes online al anchetei lui Navalnîi despre "palatul lui Vladimir Putin" / Tinerii se mobilizează în special pe Tik Tok pentru protestele anunțate sâmbătă în întreaga Rusie
Cutia neagră a banilor publici. Secretariatul de Stat pentru Culte a alocat anul trecut o sumă record de 750.000 de lei Mănăstirii „Sf. Cuv. Parascheva", ctitorită de PF Daniel. Ani la rând Curtea de Conturi a constatat nereguli la SCC
Oamenii invizibili: Bolnavii cronici nu se pot programa la vaccinare din cauză că statul român nu a știut niciodată câți sunt / "Dacă ar exista registre de pacienți, ar dispărea toate serviciile și decontările fictive"