Komische Oper din Berlin va subtitra spectacolele in limba turca

de R.M.     HotNews.ro
Marţi, 29 martie 2011, 13:15 Actualitate | Internaţional

Komische Oper din Berlin isi va subtitra in limba turca operele, incepand din septembrie, "un gest simbolic" care atesta importanta comunitatii turcesti din Germania, a anuntat directorul operei comice, Andreas Homoki, citat de AFP.

"Este un gest simbolic, un semnal pe care noi il trimitem (imigrantilor turci din Berlin) si le spunem 'va asteptam'", a explicat Andreas Homoki, care reaminteste ca "25% dintre berlinezi si 50% dintre copii sunt de origine straina".

El a precizat ca este o incercare de inlaturare a barierei lingvistice care isi propune sa permita accesul la arta al celor care nu stapanesc bine limba germana.

"Nivelul de cunoastere al limbii germane in sanul familiilor turcesti este foarte diferti. Copiii si tinerii vorbesc foarte bine dar bunicii lor au adeseori dificultati", explica directorul unuia dintre cele trei opere importante ale orasului.

Komische Oper, situata pe unul dintre principalele bulevarde ale Berlinului de est, a promovat intotdeauna o politica anti-elitista, a adaugat Homoki. Operele in limbi straine sunt si ele traduse in germana.

De un an si jumatate, pe spatele fotoliilor sunt instalate monitoare care permit spectatorilor sa urmareasca o traducere in germana sau engleza.

In Berlin traiesc peste 300.000 de turci, facand astfel din capitala germana cel mai mare oras turcesc din afara Turciei. Cartierul Kreuzberg, unde traieste majoritatea turcilor, este supranumit "micul Istanbul".


Citeste mai multe despre   























Material sustinut de Superbrands

Recomandari de vara de la librarii Humanitas

Librariile Humanitas au aparut ca entitate juridica in anul 1993, insa primele doua librarii au fost deschise sub egida Editurii Humanitas inca din 1991. Cu peste 25 de ani in piata de distributie si vanzare de carte din Romania, compania isi propune sa ramana in continuare lantul de librarii cu cea mai mare pondere de carte din Romania, acordand editurilor nationale si locale, dar si autorilor romani, sansa de a ajunge la public.

310 vizualizari

  • +1 (1 vot)    
    Este doar inceputul... (Marţi, 29 martie 2011, 17:29)

    des [anonim]

    In curand o sa le subtitrati in germana! :)
    • +1 (1 vot)    
      asa va trebuie ,mai teutonilor=ocupatia turca ! (Marţi, 29 martie 2011, 21:35)

      Eneas [anonim] i-a raspuns lui des

      ce nu au reusit sultanii,nu a reusit Ataturk ,au reusit niste parliti de imigranti =sa va schimbe ADNul national si sa va faca sa le invatati limba turca ,ei nefiind in stare sa invete germana! aviz Romaniei ,sa nu primeasca in veci turci pe teritoriul tarii ca imigranti!
  • +1 (1 vot)    
    Iarta-i Doamne (Marţi, 29 martie 2011, 23:35)

    Dorel D. [anonim]

    Iarta-i Doamne ca nu stiu ce fac !


Abonare la comentarii cu RSS





Buchete.ro de 12 Ani: Florarie Online cu Livrare Flori la Domiciliu in Bucuresti

ESRI

Top 5 articole cele mai ...



Hotnews
Agenţii de ştiri

Siteul Hotnews.ro foloseste cookie-uri. Cookie-urile ne ajută să imbunatatim serviciile noastre. Mai multe detalii, aici.
hosted by
powered by
developed by
mobile version