Romanul Legaturi bolnavicioase de Cecilia Stefanescu tradus in limba italiana

de D.S.     HotNews.ro
Luni, 16 mai 2011, 14:33 Actualitate | Cultură

Legaturi bolnavicioase de Cecilia Stefanescu
Foto: Polirom
Romanul Legaturi bolnavicioase de Cecilia Stefanescu, publicat in doua editii in colectia "Ego. Proza" a editurii Polirom (2005, 2006), a aparut recent in limba italiana, la editura Nikita, cu titlul Relazioni morbose, in traducerea Anitei N. Bernacchia si a Mariei Luisa Lombardo. Romanul Relazioni morbose a fost lansat la Salonul International de Carte de la Torino, in data de 13 mai, in prezenta autoarei si a celor doua traducatoare.

Romanul Legaturi bolnavicioase a mai fost tradus in franceza, bulgara si polona si a fost ecranizat, in regia lui Tudor Giurgiu, dupa un scenariu semnat de autoare. Ecranizarea a fost selectionata in sectiunea „Panorama” a Festivalului de Film de la Berlin. „Cartea Ceciliei Stefanescu este povestirea alerta si ironica a unei obsesii erotice si narcisiace traite de o naratoare abulica, dezabuzata si vulnerabila. Este, fara indoiala, unul dintre debuturile feminine cele mai semnificative din ultimii ani: un scris echilibrat, o voce sigura de ea, o devoalare cruda a intimplarilor care incearca sa capete sens prin povestire.” (Simona Sora)

Cecilia Stefanescu s-a nascut in 1975 la Bucuresti. A absolvit Facultatea de Litere a Universitatii Bucuresti si masterul de teoria literaturii si literatura comparata din cadrul aceleiasi facultati. A publicat in volumele colective Ferestre 98 (1998) si Tescani 40238 (2000).

Autoarea a facut parte din grupul celor 12 scriitori romani selectionati pentru Les Belles Etrangeres, organizat de Centre National du Livre in noiembrie 2005 la Paris. Cu aceasta ocazie, a aparut cu un fragment de proza, sub titlul „L’apres-midi de Sal”, in antologia Les Belles Etrangeres. Douze ecrivains roumains (Ed. L’Inventaire, 2005). A participat la Tirgul de Carte de la Leipzig 2006, intr-o lectura publica, in cadrul Leipzig Liest.

A lucrat in presa si in edituri, a predat seminarii de teoria literaturii la Facultatea de Litere a Universitatii Bucuresti, a publicat articole in reviste precum Dilema, Vineri, Exces, Madame Figaro, Design Buletin, Interval, Cahiers roumains d’etudes litteraires, Cotidianul, Curentul, Observator Cultural, Dilema Veche, Suplimentul de cultura si a tradus din franceza Tahar Ben Jelloun, L’auberge des pauvres (2002), si Daniel Pennac, La petite marchande de prose (2004). A scris editoriale pentru revista Elle si a colaborat la Le Monde Diplomatique, editia romaneasca.

La Editura Polirom a mai publicat romanul Intrarea Soarelui (2008), informeaza editura.





















Articol sustinut de Superbrands

AmCham  - 25 de ani de impact in Romania, prin sustinerea consultarii intre mediul public si privat, pentru dezvoltarea Romaniei

Camera de Comert Americana in Romania (AmCham Romania) este de 25 de ani intre cele mai reprezentative asociatii ale comunitatii de afaceri din Romania, fiind recunoscuta drept un promotor al dialogului public-privat pe teme ce privesc mediul de afaceri, politicile publice cu impact asupra economiei, competitivitatea Romaniei sau dinamica relatiilor comerciale intre SUA si Romania.

533 vizualizari


Abonare la comentarii cu RSS



Buchete.ro de 12 Ani: Florarie Online cu Livrare Flori la Domiciliu in Bucuresti

ESRI

Top 5 articole cele mai ...



Hotnews
Agenţii de ştiri

Siteul Hotnews.ro foloseste cookie-uri. Cookie-urile ne ajută să imbunatatim serviciile noastre. Mai multe detalii, aici.
hosted by
powered by
developed by
mobile version
Sâmbătă