Bestsellerul spaniol al anului 2010

Romanul Mariei Duenas, Iubirile croitoresei, tradus in colectia Biblioteca Polirom

de D.S.     HotNews.ro
Joi, 24 martie 2011, 15:41 Actualitate | Cultură

Iubirile croitoresei de Maria Duenas
Foto: Polirom
Traducerea romanul Iubirile croitoresei, cartea de debut a universitarei Maria Duenas a iesit recent de de sub tipar in colectia Biblioteca Polirom. Splendida proza din romanul Iubirile croitoresei reuneste amintiri din legendarele enclave coloniale situate in nordul Africii pina in Madridul filogerman, in perioada imediat urmatoare razboiului civil, si in Lisabona cosmopolita, plina de spioni, oportunisti si refugiati in deriva. O aventura pasionanta, traita in saloane haute couture si hoteluri luxoase, unde conspiratiile politice si misiunile serviciilor secrete pun sub semnul intrebarii loialitatea fata de cei iubiti si puterea iubirii.

In lunile premergatoare insurectiei franchiste, tinara croitoreasa Sira Quiroga paraseste Madridul, impinsa de pasiunea pentru un barbat aproape necunoscut. Cei doi se stabilesc la Tanger, oras monden, exotic si vibrant, unde incepe drama Sirei, care se vede curind parasita. Singura, inglodata in datoriile lasate de fostul iubit, pleaca la Tetuan, capitala Protectoratului. Prin manevre nu tocmai ortodoxe si ajutata de prieteni de o reputatie indoielnica, Sira isi faureste o noua identitate si deschide un elegant salon de croitorie, pentru cliente venite de departe si al caror prezent e greu de ghicit. La sfirsitul razboiului civil din Spania, cind Europa e in pragul celui de-al Doilea Razboi Mondial, destinul Sirei se impleteste cu cel al unor personaje istorice, printre care Juan Luis Beigbeder (enigmaticul si prea putin cunoscutul ministru de Externe din primii ani ai franchismului), amanta lui, excentrica Rosalinda Fox, si atasatul naval Alan Hillgarth, pe atunci seful spionajului britanic din Spania. Cu totii o vor face sa ia o hotarire riscanta, in care stofele si tiparele de croitorie vor fi fata vizibila a unei existente zbuciumate si primejdioase.

Traducerea in limba romana a romanului si notele sunt semnate de Ileana Scipione.

Bestsellerului spaniol al anului 2010,  vindut in peste 1 milion de exemplare, romanul se afla in curs de traducere in peste 25 de limbi si urmeaza sa fie adaptat pentru TV, intr-o mini-serie de 13 episoade care se vor difuza la sfirsitul acestui an.

Maria Duenas, doctor in limba si literatura engleza, este profesoara la Universitatea din Murcia. Familia mamei sale a locuit in Protectoratul spaniol al Marocului, la Tetuan, locul unde se desfasoara cea mai mare parte a evenimentelor descrise in Iubirile croitoresei, romanul sau de debut, bestsellerul spaniol al anului 2010, cu peste un milion de exemplare vindute.


Citeste mai multe despre   




















Articol sustinut de Superbrands

AmCham  - 25 de ani de impact in Romania, prin sustinerea consultarii intre mediul public si privat, pentru dezvoltarea Romaniei

Camera de Comert Americana in Romania (AmCham Romania) este de 25 de ani intre cele mai reprezentative asociatii ale comunitatii de afaceri din Romania, fiind recunoscuta drept un promotor al dialogului public-privat pe teme ce privesc mediul de afaceri, politicile publice cu impact asupra economiei, competitivitatea Romaniei sau dinamica relatiilor comerciale intre SUA si Romania.

2441 vizualizari


Abonare la comentarii cu RSS



Buchete.ro de 12 Ani: Florarie Online cu Livrare Flori la Domiciliu in Bucuresti

ESRI

Top 5 articole cele mai ...



Hotnews
Agenţii de ştiri

Siteul Hotnews.ro foloseste cookie-uri. Cookie-urile ne ajută să imbunatatim serviciile noastre. Mai multe detalii, aici.
hosted by
powered by
developed by
mobile version
Vineri