Joi, 2 iunie, începând cu ora 18.00, are loc una dintre cele mai așteptate evenimente ale ediției din acest an a Salonului Internațional de Carte Bookfest: întâlnirea cu scriitoarea Zeruya Shalev, una dintre cele mai importante scriitoare israeliene ale momentului. La eveniment, participă: scriitoarea Simona Sora, jurnalista Mihaela Dedeoglu și Bogdan-Alexandru Stănescu – editorul român al Zeruyei Shalev, amfitrion fiind jurnalistul Marius Constantinescu.

Scriitoarea Zeruya ShalevFoto: Headsome Communication

Zeruya Shalev s-a născut în anul 1959 în Kinneret, Israel. A absolvit un masterat în domeniul studiilor biblice și a lucrat ca redactor la Editura Keshet. A publicat mai multe romane, un volum de poezii și o carte pentru copii.

Titlurile sale sunt foarte apreciate de critica literară și traduse în întreaga Europă. Dintre volumele publicate menționăm: Viața amoroasă (1997, Editura Humanitas Fiction; traducere din limba ebraică de Ioana Petridean), bestsellerul Soț și soție (2000; Polirom, 2008, 2012; traducere din limba ebraică de Ioana Petridean), Thera (2005; Polirom, 2010; traducere din limba ebraică de Any Shilon) și Fărâme de viață (2011; Polirom, 2012, traducere din limba ebraică de Ioana Petridean), pentru care în 2014 i-a fost decernat premiul Femina Étranger.

Zeruya Shalev este de asemenea câștigătoare a Premiului de Aur și a Premiului de Platină ale Asociației Editorilor, a Premiilor Corine (2001), Amphi (2003), ACUM (obținut de trei ori, în 1997, 2003 și 2005), Wizo (2007) și a Welt Literaturpreis (2012).

Durere este cel de-al cincilea roman al ei, a cărui ediție în limba română a apărut în urmă cu câteva săptămâni în colecția „Biblioteca Polirom”, în traducerea din limba ebraică a lui Gheorghe Miletineanu, descris de criticii de la Der Spiegel drept „cel mai bun roman al Zeruyei Shalev!”.

Programul zilei de mâine include, de la ora 16.00, la standul Israel din Pavilionul C4, dialogul cu tema „Limba ebraică, ieri şi azi”: MADEEA AXINCIUC, director al programului interdisciplinar de „Studii Religioase – Texte și Tradiții” al Universității din București, în dialog cu GIL HOVAV, strănepotul lui Eliezer Ben Yehuda, creatorul limbii ebraice moderne.

Tot mâine, de la ora 18.30, însă în afara Bookfest, la Librăria Hecate (str. Olari nr. 8), în cadrul cenaclului LiteraQ va avea loc o întâlnire cu GIL HOVAV, pe tema drepturilor LGBT. Amfitrion Vlad Viski.

Organizatorul programului Israel – țară invitată de onoare la Bookfest 2016: Ambasada Israel în România