Despre autorul elvetian Joël Dicker s-a spus ca e prea tanar (28 de ani) si arata prea bine (vezi foto) ca sa fie un autor adevarat. Dar daca incepi sa citesti Adevarul despre cazul Harry Quebert e greu sa o lasi din mana pana nu parcurgi toate cele aproape 700 de pagini ale cartii. Asta li s-a intamplat si editorilor francezi, si editorilor germani, si chiar lui Pascal Bruckner, care a fost incantat de carte, numind-o revelatia anului. Vanzarile pana acum au fost impresionante, iar drepturile de editare au fost cumparate in peste 30 de tari.

Foto:

A fost una dintre cartile vedeta la Targul de la Frankfurt si a fost nominalizata la aproape toate premiile de literatura din Franta. A luat Marele Premiu al Academiei Franceze pe 2012 si premiul Goncourt pentru liceeni.

S-a spus despre acest roman ca este un fel de Millenium (cartea lui Stieg Larsson) elvetian. Asta, probabil si datorita grosimii cartii, dar mai ales felului in care romanul se foloseste de un cadru social si politic real.

Intr-o marturisire a editorului francez, Joël Dicker ar fi redactat 30 de versiuni ale cartii pana sa ajunga sa fie publicata. Este o carte complexa, un roman despre un roman si in acelasi timp un roman in roman, scrisa alert, cu o intriga care se complica la fiecare capitol, deseori dramatica si pasionala, plasata in societatea americana a micilor orase in perioada de dinaintea alegerii lui Obama. Ca cititor esti mereu deconcertat si inevitabil fermecat de cursul actiunii, intotdeauna impins spre piste false, captivat de scriitura vie, directa si simpla. E impresionant felul natural in care autorul trece de la o epoca la alta - actiunea se intinde pe parcursul a 35 de ani - plin de suflu si de ritm.

Da, poate fi citit ca un roman de vacanta, doar ca e bine sa luati in considerare faptul ca nu o sa puteti renunta la lectura vreo 9 ore in continuu.

Joël Dicker (1985) este elvetian, nascut la Geneva, si scrie in franceza. A petrecut mult timp in Statele Unite. Adevarul despre cazul Harry Quebert este al doilea roman al sau, dupa Les derniers jours de nos pères

(Titlul original: La Vérité sur l'Affaire Harry Quebert

Publicată de: Éditions de Fallois/L’Âge d’Homme, 2012

Limba originală: franceză

Traducere de: Ana Antonescu

Anul apariţiei: 2013

Editura Trei)