Una din ultimele noutati ale editurii RAO este traducerea romanului Vaduva pentru un an de John Irving. Noul titlu al scriitorului John Irving, prezintã povestea lui Ruth Cole, o poveste compusã din imagini disparate care înfãtiseazã perioade critice din viata ei. Vãduvã pentru un an este o carte care atestã faptul cã viata e compusã din o multime de povesti care ne fac mai puternici, pe zi ce trece.

Vaduva pentru un an, de John IrvingFoto: Editura RAO

Cititorul are ocazia de a o descoperi pe Ruth în vara anului 1958, în Long Island, pe când avea 4 ani: un copil iubit, desi mariajul pãrintilor ei nu este tocmai fericit. A doua fereastrã spre viata protagonistei se deschide în toamna anului 1990: Ruth are 36 de ani, este necãsãtoritã si viata ei personalã este eclipsatã de cariera ei literarã.

Romanul se încheie cu cel de-al treilea episod, în 1995, când Ruth, ajunsã la vârsta de 41 de ani, mamã si vãduvã deja, este pe cale sã se îndrãgosteascã pentru prima datã.

Vãduvã pentru un an este un bestseller al scriitorului John Irving, prima parte a romanului fiind ecranizatã în anul 2004 într-un film regizat de Tod Williams – The Door in the Floor –, care i-a avut ca protagonisti pe Jeff Bridges si Kim Basinger.

Celebrul ziar britanic The Times recomandã cãrtile scriitorilul John Irving, pe care îl comparã cu Kurt Vonnegut si J.D. Salinger: „ironic, laconic, el îsi schiteazã personajele cu o economie care izvorãste dintr-o mãiestrie a cuvintelor si o stãpânire perfectã a mestesugului sãu.

Si ziarul Guardian are numai vorbe bune despre romanele lui Irving: „el îsi obligã cititorii sã mediteze la chestiuni sociale importante – rãzboiul, violul, incestul, dezbinarea familiei, feminismul, cultul celebritãtii – într-un mod care aminteste de Dickens”.

Cartea a fost lansata recent in librarii.