Bernard Pivot, celebrul realizator al emisiunilor "Apostrophes" si "Bouillon de Culture" de la Antenne 2, se afla la Iasi, intre 9 si 15 iunie, pentru a realiza editia speciala a actualei sale emisiuni "Double Je", transmisa pe France 2 si TV 5.

Bernard Pivot a fost aproape un sfert de veac o adevarata institutie care si-a pus o puternica amprenta pe viata culturala franceza din ultimele decenii. In anul 2001, el s-a retras din televiziune, in plina glorie, intrucat a constatat, potrivit propriei marturisiri, ca aceasta a devenit mai degraba un mijloc de marginalizare a culturii si nu de promovare a ei.

La scurt timp insa, el a propus canalului France 2, proiectul unei noi emisiuni, diferita de cele care l-au facut faimos, si anume "Double Je", care, desi trebuia sa aiba doar trei editii, a continuat timp de trei ani pana in prezent, inregistrand o audienta de invidiat.

"Double Je" este difuzata pe canalul France 2 si preluata dupa o saptamana de TV 5, post destinat intregului spatiu al francofoniei. Este o emisiune de anchete si reportaje consacrata celor care, adoptand limba si cultura franceza, au ales o dubla identitate.

Nu mai este abordata actualitatea culturala, ci se creioneaza portretele unor straini care au facut o asemenea optiune, din diverse motive: un exil fortat, o casatorie, mostenirea culturala, o francofilie puternica sau pur si simplu o intamplare. Eroii emisiunilor sale au cele mai diverse preocupari: scriitori sau pictori, sculptori sau bucatari, muzicieni sau creatori de moda.

Bernard Pivot s-a nascut in anul 1935 la Lyon, unde si-a facut studiile liceale si a absolvit facultatea de drept.

La Paris a urmat apoi cursurile Centrului de Formare pentru Jurnalisti. Inainte de a fi jurnalist de televiziune a lucrat la "Figaro Litteraire" si a fost animatorul unor emisiuni de radio. A fost si este editorialist al lunarului "Lire", iar incepand cu anul 2002, face parte din juriul premiului "Louis Hachette" pentru presa scrisa.

In acest an, lui Pivot i-a aparut cartea intitulata "100 de cuvinte de salvat", primita elogios de comentatori. Editorii cartii afirma ca "aceasta carticica este, inainte de toate, o declaratie de dragoste la adresa limbii franceze".