Argentinienii au stors toate Secretele Mariei din traducatoarele romance

de     Academia Catavencu
Marţi, 15 noiembrie 2005, 0:00


Ca sa nu se mai plictiseasca si anul acesta tinara dumnealui sotie, Augusta, uitindu-se doar la Din dragoste, Surprize, surprize si Iarta-ma, Valeriu Lazarov s-a apucat sa nasca telenovele. Sau telenovela, ca e una singura decit. Se numeste, dupa cum stiti, Secretul Mariei si se difuzeaza pe Antena 1.

Lazarov e, asadar, mama lu’ Secretul Mariei asta, dar, cum era si normal, exista mai multi cetateni care se ocupa de ingrijirea si educatia ei. Exista chiar si o echipa argentiniana care ii pazeste pe toti romanii sa nu faca prostioare din care cauza sa se strice, pe alocuri sau prin punctele esentiale, ideea starului argentinian Gabriel Corado, care a stat la baza acestei telenovele.

Prostioare au voie sa comita, fireste, doar argentinienii, mai exact argentinienii de sex tare din echipa de care vorbeam. Dar ce zicem noi de sex tare, de sex foarte tare sint argentinienii astia. Atit de tare ca n-au mai rezistat, saracii, si s-au apucat de tavalit traducatoarele romance.

Sa se-nvete minte ochelaristele naibii (in imaginatia noastra, orice translatoare de-asta trebe musai sa poarte ochelari) sa mai traduca imediat in spaniola toate secretele Mariei, plus ce mai spun romanasii nostri pe-acolo, pe platourile de filmare.

Asta e viata, nene, filoloagele care n-au prins loc in fata la Tyson si Coelho se pot multumi in cele din urma si cu niste regizori sau sunetisti obscuri.



















47 vizualizari


Abonare la comentarii cu RSS

ESRI

Top 5 articole cele mai ...



Hotnews
Agenţii de ştiri

Siteul Hotnews.ro foloseste cookie-uri. Cookie-urile ne ajută să imbunatatim serviciile noastre. Mai multe detalii, aici.
hosted by
powered by
developed by
mobile version
Duminică